poniedziałek, 29 sierpnia 2016

[Opracowanie] Tini - Confia en mi


Dzisiaj przedstawiam wam opracowanie piosenki Martiny Stoessel - "Confia en mi". Niedawno pojawił się cover tej piosenki na kanale Sabiny, a więc przybliżę wam tę piosenkę. 


CONFIA EN MI

TEKST HISZPAŃSKI
 Confía en mí, yeah
Junto a ti estaré en los días nublados
Confía en mí, yeah
No te fallaré, seguiré a tu lado

Ya no te escapes más, acércate y verás
Que aun hay mucho más, si tu te vas
Cuenta con mi amistad, para hallar la verdad
Que dentro tuyo esta

Oh, confía en mí
No le sueltes por favor
Oh, confía en mí, en mi
Confía en mí
Confía en mí

Confía en mí, yeah
Y en la oscuridad
Tomarás mi mano
Confía en mí, yeah
Nada te atará
Volarás liviano

Ya no te escapes más, acércate y verás
Que aun hay mucho más, si tu te vas
Cuenta con mi amistad, para hallar la verdad
Que dentro tuyo esta

Oh, confía en mí
No le sueltes por favor
Oh, confía en mí, en mi
Confía en mí
Confía en mí

Confía en mí, yeah
Junto a ti estaré en los días nublados 

TEKST POLSKI 

 Zaufaj mi, yeah
Będę razem z tobą w pochmurne dni
Zaufaj mi, yeah
Nie zawiodę cię, będę po stronie twej

Nie uciekaj więcej, przybliż się i zobacz
Jest nawet więcej, gdy odchodzisz
Licz na moją przyjaźń, żeby odkryć prawdę
Która jest w tobie

Oh, zaufaj mi
Nie strać tego, proszę cię
Oh, zaufaj mi, mi
Zaufaj mi
Zaufaj mi

Zaufaj mi, yeah
W ciemności
Trzymając mnie za rękę
Zaufaj mi, yeah
Nie powstrzyma cię nic
Będziesz wysoko lecieć

Nie uciekaj więcej, przybliż się i zobacz
Jest nawet więcej, gdy odchodzisz
Licz na moją przyjaźń, żeby odkryć prawdę
Która jest w tobie

Oh, zaufaj mi
Nie strać tego, proszę cię
Oh, zaufaj mi, mi
Zaufaj mi
Zaufaj mi

Zaufaj mi, yeah
Będę razem z tobą w pochmurne dni


Podoba wam się cover Sabiny?
Co sądzicie o piosence?
Chcecie więcej opracowań? 
Piszcie w komentarzach :) 

Brak komentarzy :

Prześlij komentarz

Szablon dla Bloggera stworzony przez Blokotka. Wszelkie prawa zastrzeżone.